Showing posts with label Exposições. Show all posts
Showing posts with label Exposições. Show all posts

27.11.10

/// Amazing Fuckin´Freak Show
Rua Miguel Bombarda, Porto
último dia!



aqui está o trabalho que apresentei na exposição.

ALVO com FRAGMENTOS e APARAS de DESENHOS
técnica mista
diâmetro 120cm





+ algumas fotografias do aspecto geral ;) com as participações de:
alcina carneiro
cláudio sousa
elisabete amaral
sónia carvalho
pedro sequeira
marina guedes
miguel moreira
mário guedes

26.11.10

/// Amazing Fuckin´ Freak Show



festa + desenho
26 e 27 Nov.
Rua Miguel Bombarda, 498

com as participações de:
alcina carneiro
cláudio sousa
elisabete amaral
sónia carvalho
paulo barros
pedro sequeira
marina guedes
miguel moreira
mário guedes



25.7.09

exposição das Festas de Perre


Este ano, a exposição das Festas de Perre decidiu oferecer ao público, na Escola do Calvário, de 24 a 26 de Julho, uma mostra de obras contemporâneas de jovens artistas que, mantêm uma estreita ligação com a cidade de Viana do Castelo. Os participantes desta exposição, com Pintura, Desenho e Fotografia são de, Diana de Oliveira, Paulo Martinez, Pedro Rio Tinto, Salomé Arieira e eu. Podem também aproveitar para visitar as outras salas de exposição, dedicadas à “A Adega do Lavrador”, outra com fotografias e instalação dedicada “às Inspecções” e ainda outra das salas ao santo maroto “Santo António”.

este é um dos desenhos que lá mostro.

óleo s/ papel 350g.
70x120cm

5.3.09

/// fragmentos e aparas ////////////////////////////////////////////

aqui estão mais algumas imagens, de alguns trabalhos que apresentei na exposição, FRAGMENTOS E APARAS, na Galeria Fernando Santos.


--- FRAGMENTOS:


FRAGMENTOS #1
técnica mista sobre papel com moldura
85x85cm
colecção privada, portugal




FRAGMENTOS #2
técnica mista sobre papel com moldura
85x85cm
colecção privada, portugal




FRAGMENTOS #3
técnica mista sobre papel com moldura
85x85cm
colecção privada, portugal



--- APARAS:


APARAS #3
técnica mista sobre papel com moldura
28x42cm




APARAS #4
técnica mista sobre papel com moldura
28x42cm
colecção privada, portugal




APARAS #7
técnica mista sobre papel com moldura
28x42cm




APARAS #9
técnica mista sobre papel com moldura
28x42cm
colecção privada, portugal





APARAS #13
técnica mista sobre papel com moldura
28x42cm




APARAS #14
técnica mista sobre papel com moldura
28x42cm




APARAS #16
técnica mista sobre papel com moldura
28x42cm


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

21.2.09

/// fragmentos e aparas ////////////////////////////////////////////

Na Galeria Fernando Santos
Porto, Rua Miguel Bombarda
até 29 de Fevereiro de 2009.
De 3ª a 6ª das 10h00 às 12h30 e das 15h00 às 19h30.
Segundas e Sábados das 15h00 às 19h30.

vista da exposição com fotografia de Joana Gomes

///
Com FRAGMENTOS E APARAS de desenhos, concretizo esta experiência do desenhar, traçar, pintar, rasgar, desbastar, separar, acrescentar, cortar, colar e repetir de novo todo o processo.

Confidencio assim, o desabrochar destas obras, que balizam um percurso no meu passado, utilizando metodologicamente, um código fracturado pela petição deste meu processo, tentando nunca forçar a linguagem destes corpos a um sentimento de desconforto.

A pele corrosiva destes desenhos, oferece o contacto com esta possibilidade estética, aparentemente caótica mas análoga à organização da sua própria função, vencendo assim a fronteira do desenho.

///


FRAGMENTOS #4, #5
técnica mista sobre papel com moldura
85x85cm cada




APARAS #1 e #8
técnica mista sobre papel com moldura
28x42cm cada
#1, colecção privada, portugal
#8, colecção privada, portugal

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

20.1.09

/// a mesa está servida //////////////////////////////////////////////


só para abrir o apetite:)
aqui deixo espreitar a mesa que pintei, numa das paredes da minha exposição, Fragmentos e Aparas na Galeria Fernando Santos, no Porto, Rua Miguel Bombarda, (Espaço 531).
fico à espera da vossa preciosa visita.

Patente até 29 de Fevereiro de 2009.
De 3ª a 6ª das 10h00 às 12h30 e das 15h00 às 19h30.
Segundas e Sábados das 15h00 às 19h30.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

12.1.09

///a minha próxima exposição Fragmentos e Aparas //////////////////



FRAGMENTOS E APARAS

Inauguração no próximo dia 17 de Janeiro pelas 16h00 na Galeria Fernando Santos , no Porto, Rua Miguel Bombarda, (Espaço 531).

Patente até 29 de Fevereiro de 2009.
De 3ª a 6ª das 10h00 às 12h30 e das 15h00 às 19h30.
Segundas e Sábados das 15h00 às 19h30.

:) Estão todos convidados, com este abraço!
____________________________________________________________________

3.5.08

/// continuo com work in progress noutra sala dos maus hábitos




aguardo pela vossa visita!
até 10 de maio



23.4.08

/// exposição "cabide"




exposição de "cabides" intervencionados, na EXIT

Até dia 24 Maio
Segunda a Sexta 14h ás 21h
Rua da Bica Duarte Melo
Lisboa

este trabalho, foi a proposta do meu cabide.

17.4.08

/// exposição "cabide"




10 Cabides intervencionados, por 10 criadores diferentes
Exposição no espaço/loja Exit
Inauguração dia 19 de Abril de 2008.
Rua da Bica Duarte Melo, Lisboa.

14.4.08

/// + work in progress / Finissage




8.4.08

/// Incubar um sonho





Sou surpreendido com asas bem abertas, a confiar na locomoção do meu voo, em que desamparadamente sem qualquer direcção aparente, sou levado pelo impulso, ao encontro perdido no espaço das possibilidades, deixando-me consumir pelo vácuo que se faz sentir, sou recebido pelo horizonte que me orienta, num possível sentido. De repente, por estranheza, sou abalado com espanto por um flash alado de uma nuvem esfumada, que espelha a invasão do meu reflexo, pela atracção deste encontro. Vou em direcção desta nebulosa claridade, deparando-me de repente em frente de uma misteriosa entrada, com o aspecto de ser frequentado por “seres com maus hábitos”. Aventuro-me timidamente, arrisco paulatinamente a entrar pela passagem desta desconhecida descoberta, passo a passo, deparo-me com um lugar enigmático, em que sou empurrado por um orgasmo incontrolável de sístoles nervosas, com a ousadia de poder vencer, vou em frente, lá no fundo vejo o brilho cintilante de uma pequena casa, construída sem paredes, nem portas ou janelas, mas, ornamentada com o mais belo jardim, que alguma vez tive oportunidade de contemplar. Embriagado pelo vislumbre desta minha aparição e apaixonado pelos estímulos e impulsos que diagnosticam o interesse das possibilidades oníricas, lanço-me sem hesitação, interpelando e renovando experiências, para aumentar o recheio da minha colecção, de novas quimeras. Recolho com excitação, algumas das exóticas sementes que por lá recitava, satisfazendo com determinação acrescida, o sonho que arrasta as minhas fantasias, desta utópica estadia, ambicionando que possa um dia, brotar e desabrochar noutros encontros aos que sonham com esta mesma sintonia e construir os seus ninhos fazendo eclodir jóias e beijos desta sensível magia.



5.4.08

/// Finissage - work in progress






Finissage - work in progress
Maus Hábitos no Porto

Chegou a minha vez e do Fernando Almeida de intervir neste projecto, Finissage work in progress.

Os artistas que antecederam foram :
Sara Maia / Teixeira Barbosa Finissage 9 de Fevereiro
André Rosária / João Baeta Finissage 29 de Março
E agora eu e o Fernando Almeida com a Finissage 10 de Maio, depois entram os alunos da Unidade Curricular Arte e Espaço da F.B.A.U.P. no 17 de Maio a 7 de Junho.

Fico à espera das vossas visitas!


16.4.07

/// I SPY IN MY LITTLE EYE SOMETHING THAT IS... //////////////////////

Completamente inesperado, como quem do prazer de um voyeur se tratasse, espreito vulneravelmente nu, celebrado por um cego e transparente orifício, uma encenação que me premeia com a aspiração da luz, o retorno reflectido de uma virgem experiência vivacional. Mordido nos olhos com a cegueira de ver e rever cada vez mais, mais além, procuro disposto a evoluir, crescer e aprender a apreender as múltiplas dimensões do conhecimento, ao longo desta elementar e extraordinária viagem, entendimentos conceptuais e contemporâneos, enriquecendo a diversidade cultural. Colando-me espantosamente na retina, o ressoar da razão de todos os enredos de todos os porquês, em que deixo filtrar em aberto, o imaginário de toda e qualquer possibilidade estacional, rompendo com as fronteiras existenciais, dimensionando-me para uma nova aura de um horizonte flutuante, em que medito admiráveis formas e imagens oníricas de energias concentradas prontas para expandir num universo das percepções, tomando consciência do sentimento de um novo brotar em que volto a questionar, infinitos sentidos para esta realidade.Surpreendentemente contemplo, olhos nos olhos de quem olha, com um olhar de ver, espelhando nos infinitos reflexos da alma, a simples magia de existir e ser, onde mergulho direccionado ao ver e sentir neste tempo e espaço urgido por momentos organicamente silenciosos e memoráveis, encontrando buracos preenchidos com novas flores que brotam num crescimento enriquecedor de um esclarecimento cada vez mais ecléctico. Crio, metamorfoseando um espantoso e variável jardim que vou sonhando, esperando sempre que o novo viajante possa usufruir do mesmo prazer e compreender esta simples razão de ser. Ver com amor é estar vivo...




2006
site specific no espaço "Chez Duchamp"





---
Completely unexpected, treating the pleasure of a voyeur, I observed vulnerability naked, the celebration of a blind and transparent orifice, a stage that percale me with the aspiration of light, the living reflection, returning as in a virgin experience. Bitten with blindness, in the eyes, I see and review each time, more and more beyond the look of evolvement, growing and learning to apprehend the multiply dimensions of knowledge, throughout this elementary and extraordinary trip, recreating concepts and contemporaries agreements, enriching diversity and cultural. Glued amazingly in the retina, the erodes of all reasons, where I filter it open, imagining any possible existence, breaching with the borders, dimensions of a new aura from a floating horizon, where I meditate admirable forms and onírical images emerging and expanding in the universe of perceptions, feeling the conscience of a new sprout, where I come back and question, infinite felt for this reality. Surprisingly I contemplate, with a look of seeing, eyes in the eyes, of infinite reflection of the soul, looking throw the mirror, the simple and magic existence, to be or knot to be, where directions dives, when, seeing and feeling in time and space, urged quiet and organic memorable moments, finding holes filled with new flowers that sprout in a richness growth and clarification. I create and dream metamorphosing an amazing and variable garden, waiting whenever the new traveller can usufruct the same pleasure and understand this simple reason of being. To see with love is to be alive…

15.4.07

/// FRASCO MENSAL / FRASCOS MENSAIS



Neste projecto, assumo um processo meticuloso e paciente de experimentação, explorando novas possibilidade com o desvio do suporte.

Este conjunto de 24 frascos, representa dois anos de trabalho, em que consiste no reaproveitamento e recolha de restos, fragmentos e aparas de alguns desenhos, pó, lixo de pequenas dimensões, que me foram ficando no chão do meu quarto/atelier nas Caldas da Rainha, tudo para dentro de um frasco. Estes pequenos registos, são resultante dos projectos que estava a desenvolver ao longo desse mesmo mês, juntando tudo dentro de um frasco e fechando-o, por meses.

No fim de cada mês, estes frascos que serve quase como arquivo diário do mês, marcando a diferença mínima entre "lixo" e "obra”, servindo-me deste registo, como momento de reflexão, dos projectos abordados desses meses, diferenciando cronologicamente, as diferentes sensibilidades ao longo destes dois anos, como se de um mensário se tratasse.

---
In this project, I assume a meticulous and patient process of experimentation. This set of 24 bottles, represents two years of work, that consists of using to advantage and collecting scrupulously, to a bottle, the leftovers, dust, garbage of small dimensions, remaining portions of drawings and projects in elapsing of the month that are found in the flour of my proper room/atelier in the Caldas de Rainha. Joining everything and closing each month, inside a bottle. In the end of each month, these bottles are marked between the minimum difference “garbage” and “workmanship”, serving me as moment of reflection of the boarded projects of this month and chronologically to visit the different sensibilities throughout these two years.
---


FRASCO MENSAL/FRASCO MENSAIS
Janeiro 1999 até Dezembro 2000
Sequência total de 24 Frascos / um frasco referente a cada mês.
Técnica mista, “lixo” obtido com a limpeza do meu atelier, dentro de um frasco por mês.

Vista da imagem, instalação na Galeria Arthobler , Porto 2001

14.4.07

/// Pinturas PAULOROID (série branca e série cinza metro) //////////


Para a concepção das séries de pinturas PAULOROID (série branca e série cinza metro), sirvo-me como base das MINI-PAULOROID, compondo e inspirando novas imagens trazidas desse passado para este momento presente, voltando a dar novamente vida e comunicar outro sentido de interacção como objecto/imagem. Acrescentando um tratamento, e concepcionando um resultado, como se estas pinturas roubassem lugar às das MINI-PAULOROID, passando a ter um carácter de pinturas instantâneas em tela de grande formato. Permitindo-me, recriar e contemplar um código novo às minhas pinturas, dando-me assim grande margem de manobra, para poder explorar toda a liberdade pictural e experimental, criando e gozando, instantaneamente com imagens



O conceito PAULOROID, parte de um jogo onde crio uma dialéctica com o nome da marca das fotografias instantâneas Polaroid, e o meu próprio nome Paulo, para Pauloroid. Tanto nas MINI-PAULOROID, como nas pinturas PAULOROID, mantenho as proporções morfológicas da imagem e configuração do campo visual, as das fotografias Polaroid.




---
pintura
série branca, PAULOROID
Y
óleo, acrílico acetinado s/ tela
73x60x3,5cm
colecção privada, Açores

pintura
série cinza metro, PAULOROID
Insect With Large Beautiful Wings
óleo, acrílico acetinado s/ tela
107X88X3cm



->>----->
/// PAULOROID Paintings (white series and gray metro series) //////////


I serve myself, as base, my MINI-PAULOROID, for the conception of these painting, Pauloroid (white series and grey series meter), composing and inspiring new images brought from this past, to present, bring back again a new life and communicating another direction of interaction as object/image. Adding, a treatment and concept, resulting as if these paintings, were stealing a place, from the mini Pauloroid, starting to have a character, of instantaneous paintings of a bigger format. Allowing me, to recreate and contemplate a new code to my paintings, being given to me thus great edge of manoeuvre and being able to explore, all the pictorial and experimental freedom, creating and enjoying, instantaneously new images.

The concept of PAULOROID starts from a game where I create dialectic, with my proper name, Paulo, and the brand name of the instantaneous photographs, Polaroid, to PAULOROID. As much as in MINI-PAULOROID, as PAULOROID paintings, I keep the morphologic ratios and configuration from the visual field image, of the photographs Polaroid.

---
white series, PAULOROID
Y
oil, calendered acrylic, spray enamel on canves
73X60X3,5cm
Private collection

grey series meter, PAULOROID
Insect With Large Beautiful Wings
oil, calendered acrylic, spray enamel on canves
107X88X3cm

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

13.4.07

/// DEUS CRIOU UM LINDO MUNDO PARA QUE POSSAMO PINTAR SOBRE ELE




Nesta instalação eu pretendia registar o tempo e espaço de todos os possíveis visitantes, em que pudessem participar neste mesmo projecto com um cunho pessoal em que convidei com prazer, a colorir, como e onde quisessem, com marcadores ou lápis de cor, que se encontravam disponíveis num recipiente. Cada pessoa era livre de escolher uma cor e sentir-se livre de riscar, desenhar e pintar à sua vontade.






Deus Criou um Lindo Mundo Para Que Possamos Pintar Sobre Ele
2 Desenhos /Á imagem de Deus 100x70cm cada
1 Desenho / Paraíso 110x165cm
Sala de exposições nº 7
Maus Hábitos 13/Julho/2006





God Created a Pretty World So Letting us Paint On It

In this installation, my intention was to register the time and space of all the possible visitors, where they could participate in this project with a personal matrix, here I invited with pleasure, to colour, where ever they wanted, with markers or pencil of colour, that are available in a container. Each person was free to choose a colour, to draw or paint by free will where ever they wanted. Two of these drawings, I made from photographs that I took in the pavilion of Brazil from the Expo 2000 in Hannover, composing and creating this way, the image of God, I also drew, the Paradise, coming from another photograph that I took, in a beautiful day of Spring.
---

God Created a Pretty World So Letting us Paint On It
2 Drawings/From the image of God 100x70cm each
1 Drawing/Paradise 110x165cm
Exhibition hall nº 7
Maus Hábitos 13/July/2006


/// pocket art: MINI-PAULOROID




Estas MINI-PAULOROID com um tamanho e caracter de pocket art resultam, de uma selecção feita a partir de recortes e fragmentos de imagens 5x5cm, que venho coleccionando desde o ano 1998, imagens estas, de jornais e/ou revistas que já foram publicados. Este fragmento de imagem é manipulado, colando-o num suporte de cartolina semi-rígido e comprimindo-o com uma impressão em gravura a seco, no verso das mini Pauloroid, existe um quadrado impresso em serigrafia a negro. Construindo assim uma biblioteca de imagens, pertencentes a um registo temporal passado, cristalizando-os e fechando-os em pequenos objectos únicos, chamando-os de MINI-PAULOROID.



These MINI-PAULOROID with the size and caracter of a pocket art, are the result of a selection made from clippings and fragmenting images 5x5cm, which I come collecting since the year 1998, these images are from magazines that already had been published. These fragment of image are manipulated and glued it in a semi-rigid bristol board support and compressing it with an impression in engraving in dry ink. In the verse of mini Pauloroid, exists a black square printed in silk-screen. Thus I construct a library of images, pertaining to a secular past register, crystallizing and closing them in small unique objects, calling them MINI-PAULOROID.


Colecção: Pedro Cabrita Reis, Portugal